-
1 thermometer reading
-
2 údaj teploměru
-
3 temperature reading
3.13 показание температуры (temperature reading): Показание термометра или устройства для измерения температуры (3.12), скорректированное к давлению 101,3 кПа.
3.1.18 показание температуры (temperature reading): Температура, полученная устройством или системой для измерения температуры, которая равна показанию термометра по 3.1.19.
Источник: ГОСТ Р 53707-2009: Нефтепродукты. Метод дистилляции при атмосферном давлении оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature reading
-
4 thermometer reading
3.12 показание термометра (thermometer reading): Температура насыщенного пара, зарегистрированная датчиком в горлышке колбы ниже пароотводной трубки в установленных условиях данного испытания.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > thermometer reading
-
5 hour-meter reading
English-Russian big polytechnic dictionary > hour-meter reading
-
6 thermometer reading
English-Russian big polytechnic dictionary > thermometer reading
-
7 corrected reading
показание; приведённое к стандартным условиямEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > corrected reading
-
8 temperature reading
показание термометра; считывание (отсчет) температурыАнгло-русский словарь по психоаналитике > temperature reading
-
9 thermometer reading
показание термометра; считывание (отсчет) температурыАнгло-русский словарь по психоаналитике > thermometer reading
-
10 corrected temperature reading
3.1.18.1 скорректированное показание температуры (corrected temperature reading): Показание температуры по 3.1.18, скорректированное на барометрическое давление.
Источник: ГОСТ Р 53707-2009: Нефтепродукты. Метод дистилляции при атмосферном давлении оригинал документа
3.1.19.1 скорректированное показание термометра (corrected temperature reading): Показание термометра по 3.1.19, скорректированное на барометрическое давление.
Источник: ГОСТ Р 53707-2009: Нефтепродукты. Метод дистилляции при атмосферном давлении оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > corrected temperature reading
-
11 temperature reading
1) Техника: показание температуры2) Металлургия: отсчёт температуры3) Психоанализ: (thermometer) отсчёт температуры, (thermometer) показание термометра, (thermometer) считывание температуры4) Газовые турбины: показание термометра -
12 total indicator reading
The English-Russian dictionary general scientific > total indicator reading
-
13 tape reading
1. показание ленты2. считывание с перфоленты -
14 automatic reading
English-Russian dictionary on nuclear energy > automatic reading
-
15 thermometer reading
1) Общая лексика: показания термометра2) Техника: показание термометра3) Строительство: отсчёт показаний термометра4) Психология: отсчёт температуры, считывание температуры -
16 decomposition point
температура разложения
(бурового раствора)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.1 температура разложения (decomposition point): Температура (скорректированная), которая совпадает с первыми признаками термического разложения жидкости в колбе.
Примечание - Характерными признаками термического разложения являются образование дыма и снижающиеся при любой попытке регулирования нагрева показания термометра.
3.1.3 температура разложения (decomposition point): Скорректированное показание термометра, которое совпадает с первыми признаками термического разложения жидкости в колбе.
3.1.3.1 Температура разложения, определенная в условиях настоящего метода испытания, необязательно соответствует температуре разложения, определяемой другими методами.
Источник: ГОСТ Р 53707-2009: Нефтепродукты. Метод дистилляции при атмосферном давлении оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > decomposition point
-
17 állás
• позиция• показания прибора• положение ситуация/должность• простой механизма• работа служба• служба должность* * *формы: állása, állások, állást1) до́лжность ж, рабо́та ж, ме́сто с, пост м, слу́жба жállásba lépni — поступа́ть/-пи́ть на рабо́ту, слу́жбу
állásban lenni — рабо́тать, состоя́ть на слу́жбе
2) воен пози́ция ж3) перен положе́ние с, состоя́ние с; пози́ция жa dolgok állása — положе́ние с дел, веще́й
állást foglalni — занима́ть/-ня́ть какую-л. пози́цию; выска́зываться/вы́сказаться
* * *[\állást, \állásа, \állások] 1. (álló helyzet) стойние;a hosszú \állás következtében — вследствие долгого стояния;
2. (testtartás, beállítás) поза; (művésznél, fényképésznél) позирование;3. sp. (tornában) стойка;terpesztett \állás — размёт;támadó \állás — выпад;
4. (égitesteké) конфигурация, констелляция, расположение;5. (műszereké) показание;a hőmérő \állása — показание термометра;
6. (terményeké) лёжка;\állás közben beérik (pl. dohány) — вылёживаться/вылежаться;
7. (gépé, vasúti kocsié) простой;8. (istállóban) стойло, денник; 9. (foglalkozás, alkalmazás, munkakör) работа, служба; (felelősségteljes) пост; (hivatali munkakör) должность, rég. чин; (munkahely) место (работы); (szolgálati hely) служба;jövedelmező v. biz. jó kis \állás — доходное место; biz. тёпленькое место/ местечко; magas \állás — высокая должность; megüresedett \állás — вакантная должность; parancsnoki \állás — командный пост; végleges \állás — штатная должность; vezető \állás — руководящий пост; руководящая должность; руководящее положение; zsíros \állás — кормное/хлебное место; \állásba helyez — устраивать/устроить v. rég. определить/определить на службу; alacsonyabb \állásba helyez — понижать в должности v. по службе; vezető \állásba helyez vkit — поставить кого-л. на руководящий пост; выдвигать кого-л. на руководящую должность; \állásba jut/kerül — проходить/пройти во что-л.; устраиваться/устроиться (на работу/службу); rég. пристраиваться/пристроиться (на службу); (hivatalban) получать/получить должность; érdemtelenül vmi jó \állásba kerül — проскакивать/ проскочить; vmely \állásba kinevez vkit — назначить кого-л. на должность; vkit \állásába visszahelyez — принять кого-л. обратно на службу/ работу; felelős \állásokban — на ответственных постах; (vhol) \állásban van состойть при/на чём-л.; служить; состойть на службе; иметь работу; rég. быть при месте; ön \állásban van? — вы (состойте) на службе? вы работаете? rég. вы сложите? vkit \állásában megerősít утверждать/утвердить кого-л. в должность; nincs \állásban v. \állás nélkül van — быть без службы/места; vkit elbocsát/elmozdít \állásából — снимать/снять кого-л. с должности; vkit kitúr \állásából — выживать/выжить кого-л. из должности; \álláshoz jut ld. \állásba jut; \álláshoz jutás — устройство на работу; igazgatói \állást tölt be — занимать/занять пост директора; magas \állást tölt be — занимать/занять видное положение; \állást elfoglal — заступать/ заступить на пост; \állást kap — поступать/поступить на службу; получать/получить место; \állást keres — искать службы/места; otthagyja az \állását — бросать/бросить службу; \állás nélküli — безработный;fizetéssel járó \állás — платная должность;
10.több \állást betöltő egyén — совместитель h., (nő) совместительница; több \állást tölt be — совмещать/совместить; совместительствовать; két \állása van — совмещать две должности;több \állás betöltése — совместительство;
11.ép.
\állások — леса;12. kat. позиция, расположение;előretolt \állás — аванпост; hátsó \állás — тыловая позиция; kedvező \állás — выгодная позиция; vmely \állást elfoglal v. \állásba megy — занять позицию; az üteg \állásba ment — батарея заняла позицию; csapatokat \állásaikból kivet — опрокидывать/опрокинуть войска;elhagyott \állások — покинутые позиции;
13. átv. положение, позиция, состойние, sp. позиция, положение, sakk. позиция;a dolgok ilyen \állása mellett — при таком положении/ходе вещей; a kérdés jelenlegi \állása — нынешнее состойние вопроса; a mérkőzés \állása — положение матча; sakk. függő \állás — отложенная позиция; \állást foglal vmivel kapcsolatban — высказываться/высказаться по чему-л.; занимать/ занять позицию в связи с чём-л. v. по отношению к чему-л. v. в отношении чего-л.; определять/определить своё отношение к чему-л.; \állást foglal vmi mellett — высказываться/ высказаться, выступать/выступить, стоять (mind) за что-л.; выражать/выразить свою точку зрения; a határozati javaslat mellett foglalt- \állást — он высказался за предложенную резолюцию; \állást foglal vmi ellen — высказываться/ высказаться, выступать/выступить, возражать/возразить (mind) против чего-л.;a dolgok \állása a következő — положение вещей таково/следующее;
14. (vmely munkakörből folyó társadalmi helyzet) (общественное) положение;társadalmi \állás — общественное положение;
15.rég.
cselédnek \állás — поступление в прислуги -
18 temperature (thermometer) reading
Психоанализ: отсчёт температуры, показание термометра, считывание температурыУниверсальный англо-русский словарь > temperature (thermometer) reading
-
19 Thermometerstand
сущ.геол. показание термометра -
20 thermometer reading
мед.фраз. показание термометра
- 1
- 2
См. также в других словарях:
показание термометра — 3.12 показание термометра (thermometer reading): Температура насыщенного пара, зарегистрированная датчиком в горлышке колбы ниже пароотводной трубки в установленных условиях данного испытания. Источник: ГОСТ Р ЕН ИСО 3405 2007: Нефтепродукты.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
показание термометра (или результат измерения температуры) — 3.1.19 показание термометра (или результат измерения температуры) (temperature reading or temperature result): Температура насыщенного пара, измеренная в горлышке колбы ниже пароотводной трубки, определенная заданным термометром в условиях… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
скорректированное показание термометра — 3.1.19.1 скорректированное показание термометра (corrected temperature reading): Показание термометра по 3.1.19, скорректированное на барометрическое давление. Источник: ГОСТ Р 53707 2009: Нефтепродукты. Метод дистилляции при атмосферном давлении … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
показание — 4.22 показание (indication): Свидетельство, полученное при неразрушающем контроле. Источник: ГОСТ Р ИСО 3183 2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
показание температуры — 3.13 показание температуры (temperature reading): Показание термометра или устройства для измерения температуры (3.12), скорректированное к давлению 101,3 кПа. Источник: ГОСТ Р ЕН ИСО 3405 2007: Нефтепродукты. Метод определения фракционного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
показание — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? показания, чему? показанию, (вижу) что? показание, чем? показанием, о чём? о показании; мн. что? показания, (нет) чего? показаний, чему? показаниям, (вижу) что? показания, чем? показаниями, о… … Толковый словарь Дмитриева
показание — я; ср. 1. обычно мн.: показания, ий. Свидетельство, рассказ. Ценные, полезные показания. Расхождение в показаниях литературных источников. По официальным показаниям, нормы завышены. // Устное или письменное сообщение сведений при допросе. Давать… … Энциклопедический словарь
показание — я; ср. 1) а) обычно мн.: показа/ния, ий. Свидетельство, рассказ. Ценные, полезные показания. Расхождение в показаниях литературных источников. По официальным показаниям, нормы завышены. б) отт. Устное или письменное сообщение сведений при допросе … Словарь многих выражений
ГОСТ Р 53707-2009: Нефтепродукты. Метод дистилляции при атмосферном давлении — Терминология ГОСТ Р 53707 2009: Нефтепродукты. Метод дистилляции при атмосферном давлении оригинал документа: 3.1.5 динамическая задержка (dynamic holdup): Количество материала, присутствующего в горлышке колбы, боковом ответвлении колбы и трубке … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
температура — 3.1 температура: Средняя кинетическая энергия частиц среды, обусловленная их разнонаправленным движением в среде, находящейся в состоянии термодинамического равновесия. Источник: ГОСТ Р ЕН 306 2011: Теплообменники. Измерения и точность измерений… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ЕН ИСО 3405-2007: Нефтепродукты. Метод определения фракционного состава при атмосферном давлении — Терминология ГОСТ Р ЕН ИСО 3405 2007: Нефтепродукты. Метод определения фракционного состава при атмосферном давлении: 3.15 запаздывание температуры (temperature lag): Отклонение в показании температуры между стеклянным ртутным термометром и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации